
ישראל באירוויזיון 2026: נועם בתן חשף את השיר “מישל” אותו יבצע בווינה בחצי הגמר הראשון. אחרי התגובות החיוביות בעולם, בישראל השיר עורר ביקורת על השפה הצרפתית. כל הפרטים בכתבה!
שלשום נחשף השיר “Michelle” שיבוצע על ידי הזמר נועם בתן, אשר ייצג את ישראל בחלקו השני של חצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2026 שיתקיים ב-12 במאי בווינה, אוסטריה. השיר נכתב ע”י בתן יחד עם צליל קליפי, נדב (נאבי) אהרוני ויובל רפאל, שייצגה את ישראל בשנה שעברה עם השיר, “New Day Will Rise”. למרות קבלת פנים חיובית יחסית ברחבי העולם, בישראל השיר עורר תגובות מעורבות ואף ביקורת חריפה, כפי שקורה מדי שנה עם חשיפת השיר שלנו לתחרות.
התגובות בעולם: אהבה וניחוחות בינלאומיים
לאחר חשיפת השיר, נראה כי בעולם השיר התקבל בהתלהבות רבה יחסית. ברחבי קהילות המעריצים של האירוויזיון, הדגישו שהשיר מצטיין בקולו הייחודי של נועם ובמלודיה השובת לב, והתגובות הראשוניות משפיעות גם על טבלאות ההימורים, שם ישראל שומרת על הדירוג ומראה יציבות במקום השישי עם סיכויי זכייה של 6%.
הבלוגר Local Band Smokeout אמר: “קולו של נועם ייחודי וממכר. הפזמון הראשון גרם לי לרקוד, והשיר כולו סוחף”.
צמד הבלוגרים Toy And Goy ציינו: “קשה להתחבר אליו מיידית, אבל ככל ששומעים – מתחברים יותר. יש בו נגיעות ישראליות, אך הוא שונה מהצלחות העבר של ישראל: Hurricane, Unicorn ו-New Day Will Rise”.
בלוגרים נוספים, בהם The G Brothers ו-EuroCelso, ציינו את הקצב, הצעקות הדרמטיות והקול העוצמתי של נועם, והביעו ציפייה לראות את הביצוע החי של השיר בווינה. התמיכה הבינלאומית והתגובות החיוביות מעידות על פוטנציאל משמעותי של השיר להצליח בזירה האירופית.
הביקורת החריפה בישראל: זעם על השפה הצרפתית
התגובות בישראל ל”מישל” מראות על קונפליקט מובהק בין הקהל הבינלאומי לקהל המקומי. הביקורת החריפה על השפה הצרפתית בולטת במיוחד, כאשר גולשים רבים הביעו תחושות של זרות, חוסר הזדהות ואי-הבנה של השיר:
- “על הפנים! זה שיר ישראלי?”
- “למה רוב השיר בצרפתית? אנחנו לא מבינים יותר מחצי ממנו”
- “שיר יפה, אבל לא מרגיש ישראלי. למה אנחנו מייצגים את צרפת ולא את ישראל?”
חלק מהתגובות אף עברו לטון אישי יותר, עם קריאות להחזיר לרשימת היוצרים כוכבים קודמים כמו קרן פלס, שכתבו שירים שהעניקו לישראל בעבר הצלחה בתחרות. רבים מהגולשים ציינו כי השפה מונעת מהם ליהנות מהשיר במלואו, לשיר את המילים או להזדהות עם המסר שלו, מה שמעצים תחושת חוסר הזדהות עם השיר ואי-הבנה של משמעות המילים, ואף כעס כלפי ההפקה.
מרבית המבקרים לא מתעלמים מכישרונו של נועם: קולו זוכה לשבחים. הבעיה המרכזית היא השפה: הצרפתית, שאינה שפה רשמית בישראל, יוצרת פער בין התמיכה המקומית לבין ההתלהבות הבינלאומית.
ביקורת על השפה – כשהקהל עצמו אחראי לתוצאה
הביקורת על השפה הצרפתית ב”מישל” לגיטימית – צרפתית אינה שפה רשמית בישראל ורוב הישראלים אינם מבינים את מילות השיר, מה שמקשה על ההזדהות ועל היכולת לשיר את השיר בהנאה. עם זאת, קשה להתעלם מהפער בין התלונות המקומיות לבין המסר האמנותי של נועם בתן: לאורך כל עונת “הכוכב הבא לאירוויזיון” הציג בתן שירים בצרפתית או גרסאות של שירים ישראליים שתורגמו לשפה זו, והיה ברור לכל מי שצפה שהוא מרגיש בנוח עם שפת אימו – שפה שמייחדת אותו ומבדלת אותו מיתר המתמודדים.
הקהל הישראלי, שתמך בו לאורך כל התחרות והעניק לו את המקום הראשון בזכות השפה שמייחדת אותו, כעת מתקשה להתחבר לשיר שמרביתו בצרפתית. נראה שהקהל שתמך בו כעת מפנה לו גב – וזאת למרות שהיה ברור שגם בשיר האירוויזיון נועם ידגיש את סגנונו ושפתו כפי שעשה זאת לאורך העונה.
הביקורת שנשמעת בשלב זה לא מובנת. כל ביקורת על השפה או על הסגנון היא למעשה ביקורת על ההחלטה של הקהל עצמו להעניק לו את המקום הראשון בעונה של “הכוכב הבא לאירוויזיון”.
אנחנו נהיה כאן לאורך כל העונה כדי לדווח על כל החדשות, הדיווחים וההימורים! עקבו אחרינו!
עקבו אחרינו באינסטגרם | עקבו אחרינו ביוטיוב | עקבו אחרינו בטיקטוק | עקבו אחרינו בטוויטר
נועם בתן – מי אתה?

נועם בתן הוא זמר ויוצר בן 28, בן למשפחה שעלתה מצרפת. לבתן קול עמוק ונעים, וסגנון המוזיקה העיקרי שלו הוא בלדות מרגשות וחשופות בעברית בשילוב עם צרפתית, המאפשרות לו להביא לידי ביטוי את היכולת הווקאלית המרשימה שלו.
בתן פרץ לתודעה אי שם בשנת 2018 כאשר השתתף בתוכנית “אביב או אייל” והגיע למקום השלישי. כבר בפרק האודישנים בתן הדהים את חבר השופטים והקהל כשביצע את שירו המקורי “מדאם” שזכה בציון הגבוה ביותר של העונה – 98%, וסומן לפייבוריט לייצוג ישראל באירוויזיון מיידית. לאורך כל העונה הוא הביא לבמה ביצועים עמוקים ומרשימים, שזכו לשבחים מהשופטים ומגולשי יורומיקס, שדירגו אותו במקום הראשון בסקרים כמעט בכל הזדמנות.
ישראל באירוויזיון 2026
“Michelle” (בעברית: “מישל”) הוא שם השיר אותו יבצע נועם בתן, אשר ייצג את ישראל בחצי הגמר הראשון שיתקיים ב-12 במאי בווינה, אוסטריה. השיר נכתב על ידי הזמר יחד עם יובל רפאל שייצגה את ישראל באירוויזיון 2025, צליל קליפי ונדב אהרוני.
ישראל מדורגת בשלב זה במקום השישי בטבלאות ההימורים עם 6% סיכויי זכייה.
אירוויזיון 2026: זו תהיה ההשתתפות ה-48 של ישראל באירוויזיון. ישראל הצטרפה לתחרות ב-1973 וזכתה בה ארבע פעמים לאורך השנים. זכייתה האחרונה של ישראל הייתה באירוויזיון 2018 עם השיר “Toy” בביצועה של הזמרת נטע ברזילי.
רוצים להישאר מעודכנים? רוצים לקבל את כל חדשות האירוויזיון ישירות לטלפון הנייד ברגע פרסומם? לחצו על הפעמון הכחול המופיע בצד ימין למטה – וכל פעם שתצא ידיעה חדשה הקשורה לאירוויזיון – אתם תיהיו הראשונים לדעת!

אימייל: [email protected]
טלפון: 050-9441919
אבי זייקנר הוא עורך ראשי, יוצר תוכן, פרשן ומומחה בינלאומי לענייני תחרות הזמר של האירוויזיון. אבי עוקב אחרי התחרות כמעט 30 שנה, ובשבע השנים האחרונות משמש כעורך הראשי והמייסד של אתר האירוויזיון הישראלי EuroMix – האתר הגדול ביותר בישראל ובין המובילים בעולם בתחום האירוויזיון, עם למעלה מ-1.5 מיליון משתמשים בשנה.
מאז 2021, אבי מסקר את תחרות האירוויזיון מהשטח, מתוך מתחם העיתונאים בעיר המארחת, ומביא לקוראי האתר חוויות ממקור ראשון, ניתוחים מקצועיים ותגובות בלעדיות מהקהל, מהאמנים ומהמומחים. הניסיון העשיר של אבי וההיכרות העמוקה עם עולם האירוויזיון באים לידי ביטוי בכל כתבה, ומבטיחים מידע אמין, מקצועי ועדכני.
אבי זכה להכרה כמוביל דעה בתחום האירוויזיון בישראל, מתראיין לכלי תקשורת מרכזיים, משתף פעולה עם מומחים בינלאומיים, ומפרסם תכנים מקצועיים גם בפלטפורמות נוספות. כל כתבה נכתבת מתוך מחויבות לאמינות, שקיפות, והבנת הקהל, תוך הקפדה על בדיקת עובדות והצגת מגוון דעות.
עודכן לאחרונה בתאריך 7 במרץ 2026 12:48 על ידי אבי זייקנר

בתוכנית ה”כוכב הבא”, המתמודדים/ות יכולים/ות לשיר בכל שפה שיחפצו בה.
אולם, באירוויזיון, השיר הישראלי צריך להיות מושר בעברית בלבד.
מדובר על שיר שמייצג את מדינת ישראל, תרבותה וזהותה ולכן הוא צריך להיות מושר בעברית בלבד.
חבל מאוד שהכנסת איננה מחוקקת חוק שיחייב את תאגיד השידור לבחור לאירוויזיון שירים המושרים בעברית בלבד.
אין חוק שבאירוויזיון השיר צריך להיות מושר בעברית בלבד. כמו בכוכב הבא, כך גם באירוויזיון, כל אחד יכול לשיר בכל שפה.