גרמניה אירוויזיון 2025: אבור וטינה (Abor & Tynna) ייצגו את גרמניה באירוויזיון עם השיר "Baller". קבלו סקירה מלאה של שירי אירוויזיון 2025.

"Baller" (בעברית: "יורה") הוא שם השיר שיבוצע ע"י אבור וטינה (Abor & Tynna), אשר ייצגו את גרמניה בגמר הגדול של אירוויזיון 2025 שיתקיים בתאריך ה-17 במאי בבאזל, שוויץ. הצמד יבצע לראשונה את השיר בחצי הגמר השני אחרי ישראל (שיר מספר 14) ולפני סרביה (שיר מספר 15), שם יפגשו את נציגת ישראל, יובל רפאל. כיוון שהם מייצגים מדינה מממנת הם מעפילים אוטומטית לגמר הגדול.




מה אומר השיר של גרמניה באירוויזיון 2025?

שיר "Baller" מציג מסע רגשי עמוק ומורכב של דמות המספרת, אשר מתמודדת עם כאב ושבר רגשי לאחר פרידה. המטאפורה של "לירות חורים בלילה" משקפת את התסכול והאובדן, כאשר הלילה עצמו מתפרש כחומר רגשי כהה ובלתי נתפס שהדמות מנסה לחדור אליו כדי להתמודד עם הכאב שהיא חשה. האזכורים החוזרים על עצמם של כוכבים ש"נופלים ומתפוצצים על הגג" מוסיפים יסוד של דרמטיות והיפרבולה לתיאור הרגשי, מה שמצביע על ההשפעה העזה והמרחיקת לכת של האירועים האישיים על נפשה של הדמות. יתרה מכך, השיר מתאר תהליך של שחרור והתמודדות, כאשר הדמות מחליטה לא לחזור יותר למערכת היחסים שהותירה אותה שבורה, למרות הכאב הנותר.

בפזמון של השיר, הדמות מתארת תחושת פרידה סופית והקבלה של המציאות החדשה שבה היא נמצאת. הטענה ש"אף פעם לא אחזור" משקפת החלטיות וכוח רצון לשנות את מסלול חייה, בעוד שהזיכרון הכואב "עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב" מציין שהריפוי הוא תהליך מתמשך ולא מיידי. ניתן לראות בשיר זה גם אלמנט של חוזק פנימי ואימוץ של זהות חדשה, כאשר הדמות מחליטה לשנות גם את הבישום שהיא משתמשת בו ואת בגדיה, כסמל להתחלה חדשה ולהבדל בין מי שהיא הייתה לבין מי שהיא בוחרת להיות מעתה והלאה.

השיר הוא תוצאה של תהליך אישי ויצירתי. טינה מספרת: "Baller נולד אחרי שבוע ארוך של כתיבת שירי פרידה מלנכוליים. חשבנו, די עם הוויבים העצובים, בואו נעבד את הסיפור בצורה מעודדת וכמעט חיובית. אז אבור הציע להשתמש בווקאל צ'ופס ככלי נגינה, וכך נולדה השורה 'I'm balalala holes in the night'. השיר עוסק בחופש החדש שנוצר אחרי מערכת יחסים".

יוצרי השיר:

השיר נכתב על ידי הצמד יחד עם אלכסנדר האור (Alexander Hauer). השיר מבוצע ברובו בשפה הגרמנית עם מספר מילים באנגלית. זהו שירם הראשון של היוצרים באירוויזיון.

מה חשבנו על השיר של גרמניה?

מרבית חברי מערכת יורומיקס מסכימים שמדובר בשיר שמכוון בעיקר לקהל המצביעים מאשר לשופטים. יחד עם זאת, לא מן הנמנע שהקהל בבית יעניק לגרמניה מיקום גבוה. מרבית חברי מערכת מאמינים שהשיר לא צפוי להציג הישג יוצא דופן, סביב מקומות 15-18 בגמר הגדול.

לאיזה מקום יגיע השיר הגרמני באירוויזיון 2025 לדעתך? עלייך להצביע כדי לצפות בתוצאות!




הליך הבחירה הגרמני – והנציג האייקוני שחזר למרכז העניינים 

ב-29 במאי 2024, רשת הטלוויזיה הגרמנית ARD, הודיעה כי גרמניה תשתתף באירוויזיון 2025 שייערך בשוויץ, אך השאירה את הליך הבחירה עמום.

ב-31 באוקטובר 2024, במסיבת עיתונאים שהתקיימה בשגרירות שוויץ בברלין נחשף שיתוף הפעולה בין רשתות הטלוויזיה ARD, RTL והמפיק המוזיקלי שטפן ראב (Stefan Raab) כחוליה מקשרת להפקת קדם האירוויזיון "Chefsache ESC" שכלל ארבעה מופעים חיים בפריים טיים לבחירת הנציג הגרמני לתחרות בבאזל.

ראב לקח חלק באירוויזיון לראשונה בשנת 1998 כשכתב את השיר הגרמני לתחרות, "Guildo Hat Euch Lieb", עמו גרמניה הגיעה למקום השביעי לאחר רצף של כשלונות מאז 1995. ב-2000 ראב התמודד בתחרות בעצמו כמבצע כשביצע את השיר "Wadde hadde dudde da?" והגיע למקום החמישי, וב-2004 היה הכותב והמפיק של השיר "Can't Wait Until Tonight" שביצע מקס מוצקה (Max Mutzke) והגיע למקום השמיני באיסטנבול.

ב-2010 לאחר 5 שנים של תוצאות גרועות מצד גרמניה בתחרות פנתה אליו רשת הטלוויזיה הגרמנית (NDR). בתגובה, יזם ראב את קיום קדם האירוויזיון "Unser star für Oslo", בו זכתה לנה מאייר-לנדרוט (Lena Meyer-Landrut), שלאחר מכן זכתה באירוויזיון עצמו עם שירה "Satellite". בשנה שלאחר מכן, לאחר שנבחרה לנה שוב בבחירה פנימית, יזם את קיום קדם האירוויזיון הפרטי שלה "Unser song für Deutschland", בו זכה השיר "Taken by a Stranger" איתו הגיעה למקום העשירי. ב-2011 נבחר להנחות את האירוויזיון שנערך בגרמניה.

ב-14 בנובמנבר, נשא שטפן הצהרה דרמטית והתחייבות חסרת תקדים – "אם גרמניה לא תזכה באירוויזיון 2025, אני האחראי". ראב הודיע למקורביו בטלוויזיה הגרמנית כי הוא לוקח על עצמו את מלוא האחריות להצלחה, או לכישלון, בהובלת גרמניה לניצחון ב-2025, לאחר שנעדר יותר מעשור מהתחרות.

במקביל, נחשף קדם האירוויזיון "Chefsache ESC 2025", שיתקיים במשך ארבעה משדרים, כאשר שלושת המשדרים הראשונים יכללו 24 זמרים שישפטו על ידי ראב וצוות שיפוט מקצועי. אך ההכרעה על זהות המנצח שייצג את גרמניה באירוויזיון תתקבל על ידי הקהל הגרמני בלבד. בשונה מהשנים האחרונות, ראב החליט כבר מהשלבים הראשונים לוותר על צוות שיפוט בינלאומי בתחרות, וההכרעה תתבצע באופן מלא באמצעות הקהל המקומי.




הזכייה של אבור וטינה בקדם האירוויזיון הגרמני 2025

הזוכה בקדם האירוויזיון הגרמני נבחר ע"י הצבעת הקהל, לאחר שחמישה אמנים נבחרו על ידי צוות שפטים לעלות לסבב השני של קדם האירוויזיון, זאת לאחר שביצעו את שיר האירוויזיון שלהם וגרסת קאבר לשיר מוכר. בסבב השני, התמודד הצמד מול ארבעה מתמודדים נוספים, כאשר זכו במקום הראשון עם 34.9% מהקולות – פער של 3.8% בלבד מהמקום השני.

הבמה עוצבה באווירה אורבנית מודרנית, עם תאורה דינמית בגווני כחול וסגול שהשתנתה בהתאם לקצב השיר. מאחורי הצמד הוקרנו ויז'ואלים מופשטים, שהוסיפו עומק חזותי להופעה.טינה הציגה שירה מחוספסת ומלאת רגש, שהשתלבה עם הפקת ההיפ-הופ האלקטרונית של השיר. אבור ליווה אותה בנגינה על צ'לו חשמלי, והוסיף שכבת עומק מוזיקלית ייחודית לביצוע.לקראת סיום ההופעה, Abor שבר את הצ'לו שלו על הבמה – מחווה לאביהם, צ'לן בתזמורת הפילהרמונית של וינה, שסימלה שחרור מהעבר והתחלה חדשה.

הבחירה להתמודד בתחרות לא הייתה מתוכננת – אלא תוצאה של דחיפה מצד קהל המעריצים. "העוקבים שלנו באינסטגרם דחפו אותנו להירשם. אנחנו עוקבים אחרי האירוויזיון עוד מהילדות".

האם צפויים שינויים בהופעה של גרמניה באירוויזיון 2025?

בראיון לערוץ הגרמני NDR, הצמד מצהיר בקול ברור: הביצוע ב"באזל יהיה שונה לחלוטין ממה שראיתם בגמר הלאומי. זה יהיה מאוד מאוד מגניב ושונה מקדם האירוויזיון" – אמירה שמעוררת סקרנות רבה בקרב חובבי התחרות.

השיר כבר הוצג לראשונה באירוע "Eurovision In Concert" באמסטרדם, אך נוכחותם של אבור וטינה באירועים מקבילים בלונדון ומדריד בוטלה בעקבות דלקת גרון ממנה סבלה טינה.

כאשר נשאלו כיצד הם חווים את הייצוג הלאומי מול מיליוני צופים, ענו בהתלהבות: "סופר! אנחנו מרגישים מאוד מכובדים וממש לא ציפינו לנצח. אנחנו נרגשים לקראת באזל ולהזדמנות לייצג את גרמניה. להופיע מול כל כך הרבה אנשים זה חלום של כל מוזיקאי"! 




אבור וטינה (Abor & Tynna) – מי אתם?

אבור וטינה (Abor & Tynna) הם צמד מוזיקלי אוסטרי המורכב מהאחים אטילה וטונדה בורנמיזה. עם השנים עברו לגרמניה, שם החלו את דרכם המוזיקלית.

גדלו במשפחה מוזיקלית; אביהם, צ'אבה בורנמיזה, הוא צ'לן בתזמורת הפילהרמונית של וינה מאז 1993.

הצמד החל לשתף פעולה מוזיקלית בשנת 2016, ומשלב סגנונות כמו פופ, היפ-הופ ומוזיקה אלקטרונית ליצירת צליל ייחודי. אלבום הבכורה שלהם, "Bittersüß", יצא לאור ב-14 בפברואר 2025.

אבור וטינה אינם רק צמד מוזיקלי – הם גם אחים. "אנחנו לא באמת מפרידים בין האישי למקצועי. ההיסטוריה המשותפת שלנו משפיעה על האופן שבו אנחנו יוצרים מוזיקה". כשיש אי-הסכמה? "אנחנו פשוט משמיעים את שתי הגרסאות עד שמישהו משתכנע. ובמקרים אחרים – מבינים שמוזיקה היא דבר סובייקטיבי".

אבור הוא מוזיקאי שמאחוריו שנים של לימוד עצמי והשפעות משפחתיות. הוא לומד הנדסת מכונות, אך מתאר את המוזיקה כמרכז חייו. אביו וסבתו העבירו לו את אהבתם למוזיקה, והוא רואה בה ייעוד.

טינה היא יוצרת מלאת רגש וכשרון, שלומדת פסיכולוגיה ומביאה גישה אינטואיטיבית למוזיקה. היא זו שהביאה לשולחן את הרעיון להתרחק משירי פרידה קלאסיים ולכתוב שיר שמח על פרידה. אביה וסבתה היו דמויות מרכזיות בעיצוב החינוך המוזיקלי שלה, והיא מרגישה הכי טבעית כשהיא שרה בגרמנית.




תרגום של המילים של השיר של גרמניה באירוויזיון

הצג מילים...

    יורה

    אני יורה חורים אל תוך הלילה
    כוכבים נופלים ומתפוצצים על הגג שלי
    זה עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב
    אבל אני לא חוזרת יותר, לא משנה מה תגיד לי

    אני יורה חורים אל תוך הלילה
    כוכבים נופלים ומתפוצצים על הגג שלי
    זה עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב
    אבל אני לא חוזרת יותר, לא משנה מה תגיד לי

    צלליות בגיר על המדרכה
    בינינו זירת פשע כמו ב-CSI
    אמרת "מותק, אני מצטער" בפעם הראשונה
    הייתי צריכה לדעת שזה הסוף שלנו

    שמת נקודה בסוף המשפט כאילו אף פעם לא הכרת אותי
    אז אני מחליפה בושם וקונה בגדים חדשים
    שוב עולה בי הדחף, אני רוצה את סוף העולם
    הא, נראה לי שזהו, אני יורה לכוכבים

    אני יורה חורים אל תוך הלילה
    כוכבים נופלים ומתפוצצים על הגג שלי
    זה עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב
    אבל אני לא חוזרת יותר, לא משנה מה תגיד לי

    אני יורה חורים אל תוך הלילה
    כוכבים נופלים ומתפוצצים על הגג שלי
    זה עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב
    אבל אני לא חוזרת יותר, לא משנה מה תגיד לי

    אני רואה רסיסי כוכבים נוצצים על עורי
    למדתי שמה שלא הורג אותי רק הופך אותי לזוהרת יותר
    האם עדיין היית לוקח כדור בשבילי?
    כי עכשיו הנשק שלך בידיים שלי (יורה)

    יורה אה אה אה
    אז אני מחליפה בושם וקונה בגדים חדשים
    שוב עולה בי הדחף, אני רוצה את סוף העולם
    הא, נראה לי שזהו, אני יורה לכוכבים

    אני יורה חורים אל תוך הלילה
    כוכבים נופלים ומתפוצצים על הגג שלי
    זה עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב
    אבל אני לא חוזרת יותר, לא משנה מה תגיד לי

    אני יורה חורים אל תוך הלילה
    כוכבים נופלים ומתפוצצים על הגג שלי
    זה עדיין קצת כואב כשאני רואה אותך שוב
    אבל אני לא חוזרת יותר, לא משנה מה תגיד לי

    אני יורה, לה-לה
    אני יורה, לה
    לה-לה-לה-לה-לה

    Ich baller' Löcher in die Nacht
    Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
    Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
    Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
    Ich baller' Löcher in die Nacht
    Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
    Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
    Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst

    Kreidesilhouetten auf dem Trottoir
    Zwischen uns ein Tatort wie bei CSI
    Hast "Baby, tut mir leid" gesagt zum ersten Mal
    Hätt wissen soll'n, dass das das Ende von uns war

    Du setzt 'n Punkt nach dem Satz, als hättst du mich nie gekannt
    Also wechsel' ich Parfums und kauf' mir neues Gewand
    Ich krieg' wieder diesen Drang, ich will den Weltuntergang
    Ha, ich glaub', das war's, I shoot for the stars

    Ich baller' Löcher in die Nacht
    Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
    Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
    Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
    Ich baller' Löcher in die Nacht
    Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
    Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
    Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst

    Ich seh' die Sternensplitter auf meiner Haut wie Glitzer
    Hab' gelernt, was mich nicht killt, macht mich nur schicker
    Würdest du für mich immer noch 'ne Kugel fang'n?
    Weil deine Waffe ist jetzt in meiner Hand (Baller')

    Du setzt 'n Punkt nach dem Satz, als hättst du mich nie gekannt
    Also wechsel' ich Parfums und kauf' mir neues Gewand
    Ich krieg' wieder diesen Drang, ich will den Weltuntergang
    Ha, ich glaub', das war's, I shoot for the stars

    Ich baller' Löcher in die Nacht
    Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
    Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
    Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
    Ich baller' Löcher in die Nacht
    Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
    Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
    Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagѕt

    Ich baller', la-la
    Ich baller', la
    La-la-la-la-lа

    האזינו לשירי אירוויזיון 2025:
    לחצו על הסימן שבסרטון היוטיוב כדי לפתוח את רשימת השירים המתמודדים

    אירוויזיון 2025: זו תהיה ההשתתפות ה-68 של גרמניה באירוויזיון. גרמניה הצטרפה לתחרות ב-1956, הייתה אחת משבע המדינות המייסדות וזכתה בה פעמיים לאורך השנים. זכייתה האחרונה של גרמניה הייתה באירוויזיון 2010 עם השיר "Satellite" בביצועה של הזמרת לנה מאייר-לנדרוט.




    רוצים להישאר מעודכנים? רוצים לקבל את כל חדשות האירוויזיון ישירות לטלפון הנייד ברגע פרסומם? לחצו על הפעמון הכחול המופיע בצד ימין למטה – וכל פעם שתצא ידיעה חדשה הקשורה לאירוויזיון – אתם תיהיו הראשונים לדעת!

    עודכן לאחרונה בתאריך 30 באפריל 2025 10:28 על ידי מערכת יורומיקס

הרשם
שלח התראה
guest
0 Comments
החדש ביותר
הישן ביותר האהוב ביותר
Inline Feedbacks
View all comments