צרפת אירוויזיון 2025: לואן (Louane) תייצג את צרפת באירוויזיון עם השיר "maman". קבלו סקירה מלאה של שירי אירוויזיון 2025.

"maman" (בעברית: "אמא") הוא שם השיר שיבוצע ע"י לואן (Louane), אשר תייצג את צרפת בגמר הגדול של אירוויזיון 2025 שיתקיים בתאריך ה-17 במאי בבאזל, שוויץ. הזמרת תבצע לראשונה את השיר בחצי הגמר השני אחרי גאורגיה (שיר מספר 10) ולפני דנמרק (שיר מספר 11), שם תפגוש את נציגת ישראל, יובל רפאל. כיוון שהיא מייצגת מדינה מממנת היא מעפילה אוטומטית לגמר הגדול.




מה אומר השיר של צרפת באירוויזיון 2025?

השיר עוסק בהשקפות על החיים, האהבה והצמיחה האישית. הוא דן במעבר הזמן, שינוי בפרספקטיבה, והגעגוע לאהבה ולביטחון.

המילים חוקרות את המורכבות של רגשות וההתפתחות האישית שבאה עם הזמן. השיר מתחיל בהכרת העובדה שאהבה וביטחון השתנו עם הזמן ("Il n'y a plus d'amour, il n'y a plus de lits"), ולאחר מכן מתאר את הרעיון שהחיים נבנים על חוויות וזיכרונות, חלקם קשורים למסכים ושאלות על קיום.

הדמות הראשית השתנתה והתבגרה ("J'ai bien changé, j'ai bien grandi"), והיא שומרת על הדברים שעיצבו את זהותה. יש תחושת נוסטלגיה לעבר ("Quand toi tu me tenais la main") וגעגוע להתחבר מחדש עם תחושת נוחות וביטחון, שמתוארת על ידי קריאה ל"מממ". החזרה על "C'est l'amour" משקפת את הרעיון שהאהבה היא כוח כאוטי ונצחי, גם כשזמן מסתיים. השיר הוא בסופו של דבר מסע של צמיחה אישית, פיוס עם העבר, וקבלת העתיד.

יוצרי השיר:

הזמרת כתבה את השיר בעצמה יחד עם טריסטאן סלבטי (Tristan Salvati). זהו שירם הראשון של היוצרים בתחרות האירוויזיון. השיר מבוצע בשפה הצרפתית.

מה חשבנו על השיר של צרפת?

מרבית חברי מערכת יורומיקס מסכימים שמדובר בשיר שמכוון לנקודות מהשופטים בעיקר מאשר מקהל המצביעים. יחד עם זאת, לא מן הנמנע שגם הקהל בבית יעניק לצרפת מיקום גבוה. מרבית חברי מערכת מאמינים שהשיר יגיע לטופ 5, סביב מקומות 3-5 בגמר הגדול.

לאיזה מקום יגיע השיר הצרפתי באירוויזיון 2025 לדעתך? עלייך להצביע כדי לצפות בתוצאות!




כיצד בחרה צרפת את הנציג לאירווזיון 2025?

ב-30 בינואר, רשת הטלוויזיה הצרפתית, France 2, הכריזה כי לואן נבחרה לייצג את צרפת באירוויזיון 2025 שיתקיים בבאזל, שוויץ. הזמרת נבחרה בבחירה פנימית על ידי רשת הטלוויזיה המקומית.

הזמרת עוררה ספקולציות רבות בקרב חובבי האירוויזיון כשהחליטה, בצעד מוזר, לבטל את כל הופעותיה ספציפית באפריל ומאי 2025. הצעד הזה הוביל לשמועות רבות לגבי היבחרותה האפשרית של לואן לייצוג צרפת באירוויזיון 2025. נדגיש שבחודש מאי צפוי להיערך האירוויזיון, בזמן שבחודש אפריל אומנים רבים מקדישים את זמנם להכנות וחזרות לקראת התחרות. הצעד של לואן זהה לצעד שעשו לה זארה (La Zarra) וסלימאן (Slimane) בשתי המהדורות האחרונות של התחרות. הדבר גם מתכתב עם האסטרטגיה הצרפתית בשנתיים האחרונות של בחירת זמר מוכר מאוד במדינה בבחירה פנימית, על מנת להביא לתוצאות טובות יותר עבור צרפת בתחרות.

האמנית הגיבה לשמועות בחודש אוקטובר האחרון ואמרה שבניגוד לשמועות היא לא תשתתף באירוויזיון השנה. הזמרת הוסיפה ואמרה בתגובה: "מחמיא לי שאנשים חושבים כך עליי, במיוחד מאחר ואני תמיד צפיתי בזה (באירוויזיון) עם אמא שלי". היא סיפרה שכרגע אלבומה החדש הוא בעדיפות ראשונה עבורה, אך הוסיפה נימה של תקווה ואמרה "למה לא יום אחד" להשתתפות עתידית באירוויזיון.

בפוסט רשמי באינסטגרם שפרסמה הזמרת, היא נשמעת אומרת בקולה, כאילו מדברת לאימה: "אני זוכרת את כל המסיבות האלה, הניצוצות בעיניי בכל שנה. לא יכולנו לפספס את זה בשום פנים ואופן. אמרת לי כך. אמרת את זה בשלב מסוים. היינו רחוקות שנות אור מלדמיין שזה אפשרי. אבל חלמת על זה. גם אני חלמתי על זה. על החיים האלה. על הרגע הזה. חלמת לראות אותי שם, אמא. בלי לדעת שזה יכול לקרות יום אחד. אני בטוחה שאת גאה כשאת צופה מרחוק. אז יודעת מה? אני הולכת לעשות את זה בשבילנו. אני הולכת לעשות את זה בשביל חלומותינו. אני הולכת לייצג את צרפת באירוויזיון".

לואן (Louane) – מי את?

אן פייכרט (Anne Peichert), בת ה-28, היא לא רק זמרת מוכשרת אלא גם אמנית רב-תחומית שהצליחה להתבלט בענף המוזיקה והקולנוע כאחד. היא החלה את דרכה המוזיקלית בתוכנית "דה וויס צרפת", ומאז ניצלה כל הזדמנות להרחיב את היקפי פעילותה ולהעמיק את השפעתה בתרבות הצרפתית והפכה לשם מוכר בכל בית אב בצרפת.

הזמרת הצעירה השיקה חמישה אלבומים עד כה, כשהאחרון שבהם, "Solo", מוביל את הקריירה שלה לשיאים חדשים. האלבום זכה להצלחה גדולה וצבר למעלה מ-2 מיליארד השמעות בפלטפורמות השונות, מה שמעיד על פופולריות רבה וקהל מעריצים נאמן ורחב. הלהיט "la Pluie" (בעברית: "הגשם"), שנכלל באלבום זה, תפס את לב הקהל והפך לאחד השירים המובילים בקריירה שלה.

בנוסף להצלחתה בתחום המוזיקה, לואן גם זכתה באחד הפרסים היוקרתיים ביותר בקולנוע הצרפתי, על תפקידה בסרט "la Famille Bélier" (בעברית: "משפחת בלייה"). בסרט זה היא מגלמת דמות של נערה שומעת במשפחה חירשת, שלמרות המגבלה של משפחתה מצליחה להביע את עצמה דרך השירה. התפקיד הביא לה הכרה רחבה וחיזק את מעמדה כאמנית מוערכת בזירה הבינלאומית. צפו בביצוע האקוסטי לשיר של צרפת לאירוויזיון 2025:




תרגום של המילים של השיר של צרפת באירוויזיון

הצג מילים...

    אמא

    אין יותר שיחות לילה
    אין יותר מיטות
    בסופו של דבר, אתה רואה
    בניתי את חיי
    והריקנות עצומה
    גם השאלות
    מה שלומך?
    אתה רואה פה הכל?

    השתנתי הרבה
    גדלתי הרבה
    ממך שמרתי את כל מה
    שהופך אותי למי שאני

    אני יותר טובה, אני יודעת לאן אני הולכת
    הפסקתי לספור את השנים
    ואם רציתי להפסיק את הזמן
    עכשיו, זה אני, שאומרת "אמא"

    אמא…
    אמא…
    אמא…

    מצאתי אהבה בלתי ניתנת למחיקה
    אתה יודע, האמיתית, לנצח
    אפילו כשזמן עובר
    כשהיא מחזיקה לי את היד
    אני כבר לא מפחדת מכלום
    וזה מרגיש כמו פעם
    כשאת היית מחזיקה לי את היד

    אני יותר טובה, אני יודעת לאן אני הולכת
    הפסקתי לספור את השנים
    ואם רציתי להפסיק את הזמן
    עכשיו, זה אני, שאומרת "אמא"

    אמא…
    אמא…
    אמא…
    אמא…
    אמא…
    אמא…

    אני יותר טובה, אני יודעת לאן אני הולכת
    הפסקתי לספור את השנים
    ואם רציתי להפסיק את הזמן
    עכשיו, זה אני, שקוראת "אמא"
    אמא, אמא, אמא, אמא
    אמא…

    אם רציתי להפסיק את הזמן
    עכשיו, זה אני שהיא קוראת
    "אמא"

    Y'a plus d'amants
    Y'a plus de lits
    Finalement tu vois
    J'ai construit ma vie
    Et le vide est grand
    Les questions aussi
    Toi, tu vas comment ?
    Est-ce que tu vois tout ici ?

    Et j'ai bien changé
    J'ai bien grandi
    De toi j'ai gardé
    Tout ce qui fait qui je suis

    Je vais mieux, je sais où je vais
    J'ai arrêté d'compter les années
    Et si j'ai voulu arrêter le temps
    Maintenant c'est moi qu'elle appelle maman

    Maman…
    Maman…
    Maman…

    J'ai trouvé l'amour indélébile
    Tu sais le vrai toujours
    Même quand le temps file
    Quand il me tient la main
    J'ai plus peur de rien
    Et ça m'fait comme avant
    Quand toi tu m'tenais la main

    Je vais mieux, je sais où je vais
    J'ai arrêté d'compter les années
    Et si j'ai voulu arrêter le temps
    Maintenant c'est moi qu'elle appelle maman

    Maman…
    Maman…
    Maman…
    Maman…
    Maman…
    Maman…

    Je vais mieux, je sais où je vais
    J'ai arrêté d'compter les années
    Et si j'ai voulu arrêter le temps
    Maintenant c'est moi qu'elle appelle
    Maman, maman, maman, maman
    Maman…

    Si j'ai voulu arrêter le temps
    Maintenant c'eѕt moi qu'elle appelle
    Mamаn

    האזינו לשירי אירוויזיון 2025:
    לחצו על הסימן שבסרטון היוטיוב כדי לפתוח את רשימת השירים המתמודדים

    אירוויזיון 2025: זו תהיה ההשתתפות ה-68 של צרפת באירוויזיון. צרפת הצטרפה לתחרות ב-1956 וזכתה בה חמש פעמים לאורך השנים. זכייתה האחרונה של צרפת הייתה באירוויזיון 1977 עם השיר "L'Oiseau et l'Enfant" בביצועה של הזמרת מארי מרים.




    רוצים להישאר מעודכנים? רוצים לקבל את כל חדשות האירוויזיון ישירות לטלפון הנייד ברגע פרסומם? לחצו על הפעמון הכחול המופיע בצד ימין למטה – וכל פעם שתצא ידיעה חדשה הקשורה לאירוויזיון – אתם תיהיו הראשונים לדעת!

    עודכן לאחרונה בתאריך 24 באפריל 2025 11:54 על ידי גיא סולו

הרשם
שלח התראה
guest
0 Comments
החדש ביותר
הישן ביותר האהוב ביותר
Inline Feedbacks
View all comments