שוודיה באירוויזיון 2025: זוכי קדם האירוויזיון השוודי, להקת קאי (KAJ), מובילים בטבלאות ההימורים לאירוויזיון 2025. להם קריירה מרשימה שכבר הביאה להם הכרה מוזיקלית, אך האם זה מספיק להצדיק את כל ההמולה? הכירו את המקום הראשון בהימורים!

קדם האירוויזיון השוודי, מלודיפסטיבלן 2025, הסתיים בטלטלה ענקית כאשר להקת קאי (KAJ) עם השיר "Bara Bada Bastu" (בעברית: "רק סאונה"), הוכרזה כמנצחת הגדולה של אחת מתחרויות המוזיקה האהובות באירופה. הזכייה, שהייתה דרמה גדולה בפני עצמה, התבררה עד מהרה כרעידת אדמה תרבותית של ממש – לא רק בשוודיה, אלא גם בפינלנד, מולדתם של חברי הלהקה.

להקת קאי (KAJ) – קווין הולמסטרום (Kevin Holmström) אקסל אוהמן (Axel Åhman) ויאקוב נורגורד (Jakob Norrgård) – הם שלושה חברי ילדות דוברי שוודית מפינלנד, קבוצת מיעוט המונה כ-5% מהאוכלוסייה. הם גדלו בעיר הקטנה וורו (Vörå – או בפינית: ויירי – Vöyri), אזור שבו מרוכזת אוכלוסייה דוברת-שוודית יחד עם אזור הלסינקי. זהו אזור שבו השפה השוודית איננה רק שפה, אלא זהות שלמה, והלהקה ידועה בכך שהיא שרה בדיאלקט המקומי – כולל בלהיט הזוכה, הממוקם בימים אלו במקום הראשון בטבלאות ההימורים לאירוויזיון 2025 עם 25% סיכויי זכייה.

האזינו לשיר של שוודיה באירוויזיון 2025:




לאיזה מקום יגיע השיר השוודי באירוויזיון 2025 לדעתך? עלייך להצביע כדי לצפות בתוצאות!

 

מלהקה מקומית למובילת שיח לאומי

קאי אינם תגלית חדשה. השלושה התחילו להופיע יחד עוד ב-2009, כשהיו תלמידי תיכון. מאז הופיעו ברחבי אזור ואסה בפינלנד, כתבו והעלו שני מחזות זמר בתיאטרון המקומי: "Gambämark" ב-2018 ו-"Botnia Paradise" ב-2021, וגם כיכבו בתכנית בשם "Nästan Unplugged" ששודרה בשנת 2018 בערוץ דובר-השוודית של רשת הטלוויזיה הפינית YLE.

כבר ב-2013 זכו בפרס מטעם קרן הארי שאומנס, וב-2015 זכו לתואר "הפינים של כבוד של אוסטרובוטניה" – חבל הארץ ממנו באו. שירם הנוכחי, על אף שמדבר על סאונה, נוגע בלב הקונצנזוס התרבותי הפיני והפך לגורם מלכד באופן נדיר.

למה זה כל כך חשוב?

המשמעות של "Bara Bada Bastu" עבור שוודיה ניכרת: זו הפעם הראשונה מאז 1998 ששיר שוודי יבוצע באירוויזיון בשפה השוודית – זאת לאחר שבוטלה הדרישה לשיר בשפת המדינה. אבל עבור פינלנד, השיר הפך למוקד שינוי תרבותי עמוק הרבה יותר. במדינה שבה מפלגת ימין, "הפינים האמיתיים", מנהלת מאבק לביטול לימודי השוודית בבתי הספר, קאי הצליחו לעשות מה שפוליטיקאים לא הצליחו: לחבר בין הקבוצות הדוברות שפות שונות בפינלנד – הכל בזכות שיר על סאונה.

השיר כולל גם מילים בפינית, כמו: "yksi, kaksi, kolme, sauna" – או בתרגום: "אחת, שתיים, שלוש, סאונה" – ביטוי שילדים בכל רחבי פינלנד שרים כיום בהתלהבות.




/10

יש לך דוקטורט באירוויזיון?
בוא/י נבדוק!
אנחנו בטוחים שכן! קטן עלייך! 😉

1 / 10

באיזו שנה התקיימה תחרות האירוויזיון הראשונה?

2 / 10

באיזו שנה השתתפה ישראל לראשונה באירוויזיון?

3 / 10

מהי כמות המדינות המקסימלית שהשתתפו באירוויזיון עד כה?

4 / 10

אילו מדינות זכו במספר הפעמים הרב ביותר לאורך ההיסטוריה של התחרות?

5 / 10

מי מהבאים לא התמודד בתחרות האירוויזיון?

6 / 10

כמה פעמים נורווגיה זכתה באירוויזיון?

7 / 10

באילו שנים התמודדה כמות המדינות הגדולה ביותר אי פעם?

8 / 10

כמה פעמים קפריסין הגיעה למקום השני באירוויזיון?

9 / 10

באיזו שנה זכתה להקת אבבא באירוויזיון?

10 / 10

כמה פעמים צרפת הגיעה למקום השני באירוויזיון?
0%

 

שינוי תודעתי עמוק

הקהילה דוברת השוודית נתפסת לעיתים כאליטיסטית או סנובית בעיני הציבור הפיני הכללי. הידע של רוב הפינים על תרבות זו מצטמצם לעיתים לדמויות כמו "המומינים". כעת, פתאום, מופיעה להקה שמצליחה להנגיש את התרבות הזו בצורה הומוריסטית, כנה, ואפילו פופולרית מאוד.

בכותרת שפורסמה בעיתון המרכזי של הקהילה דוברת השוודית ערב גמר קדם האירוויזיון השוודי נכתב בהתרגשות כי עצם ההשתתפות של קאי בתחרות שינתה את תדמית התרבות הפינית-שוודית בן לילה. ואכן, השפעת הלהקה הגיעה גם לעיתון הנחשב "Dagens Nyheter" בשוודיה, שדיווח בהתלהבות על ההצלחה.

גל של אהדה והתרגשות

לפתע, פינים רבים מתעניינים בלימודי שוודית. רשת הטלוויזיה הפינית שידרה בשידור חי את מסיבת הניצחון של הלהקה מהעיר וורו ב-10 במרץ, שם צפו כ-5,000 מעריצים בהופעה חיה שנערכה במגרש הספורט של בית הספר המקומי – הופעה ששודרה ברחבי העולם.

מלהקת סאונות לתופעה בינלאומית

קאי כבר הפכו לתופעה עולמית: השיר שלהם טיפס לראש מצעדי הספוטיפיי בפינלנד ובשוודיה, ואף הגיע למקום הראשון בטבלת הלהיטים הוויראלים העולמית של ספוטיפיי. לאור ההצלחה, הלהקה יצאה למסע הופעות שיכלול את הפסטיבלים הגדולים של הקיץ הפיני והשבדי, כולל "Ruisrock" היוקרתי.

עם שורשים נטועים היטב בפינלנד והומור בלתי מתפשר, הם ממשיכים להדהים: בקליפ לשיר K-pop בהשראתם, "Pa To Ta Na Kako?" הם צבעו את שיערם בורוד, כחול ולבן – מה שדרש שבועות להחזיר למצב רגיל. "קאי, אולי כדאי לשקול פאות בפעם הבאה?", נכתב בהומור בבלוג מעריצים. צפו בקליפ:

 

מתחרים ראויים

הדרך לניצחון לא הייתה פשוטה: בגמר המלודיפסטיבלן התמודדו קאי מול זמרים שכבר טעמו הצלחה באירוויזיון. ג'ון לונדביק (John Lundvik), שהשתתף באירוויזיון 2019 עם "Too Late For Love" וסיים במקום החמישי, ומונס זלמרלוב (Måns Zelmerlöw), שזכה באירוויזיון 2015 עם "Heroes", והגיע למקום השני עם שירו – "Revolution".

אך לאחר מירוץ צמוד בטבלת הניקוד, קאי הצליחו לגבור על מונס ולזכות בכרטיס הנחשק לבאזל. מה סוד הקסם שלהם? ייתכן שזה השיר, ייתכן שההומור – ואולי באמת יש משהו קסום בהרגל הסאונה.

אהבת האירוויזיון של קאי

זכרון האירוויזיון הראשון של חברי קאי היה צפייה בזכייתם של האחים אולסן (Olsen Brothers) מדנמרק בשנת 2000 עם השיר "Fly On The Wings Of Love". הם סיפרו: "זה גרם לנו לרצות לנגן בגיטרה ולכתוב שירים קליטים. במיוחד אהבנו את הגרסה הדנית של השיר. אנחנו, בגיל 7, שרים בדנית – זיכרון מתוק".

גיבורי האירוויזיון האמיתיים שלהם הם להקת לורדי (Lordi), שזכו באירוויזיון 2006 עם "Hard Rock Hallelujah" (בעברית: "רוק כבד הללויה"). הם ציינו גם את שיר הקריוקי המועדף עליהם – "When Spirits Are Calling My Name" (בעברית: "כשהרוחות קוראות בשמי") של רוג’ר פונטארה (Roger Pontare) משנת 2000, ואת השיר שתמיד מרקיד אותם: "Wild Dances" (בעברית: "ריקודים פראיים") של רוסלנה (Ruslana), הזוכה האוקראינית של אירוויזיון 2004.

מוכנים לבאזל – ולעוד סאונה

קאי מוכנים לשלב הבא – להעלות את החום בשוויץ. העיר באזל, שבה ייערך האירוויזיון הקרוב, ידועה במספר רב של סאונות, וגם היא מקיימת את מסורת העירום הנהוגה בשוודיה ובפינלנד. אז חברי קאי, אל תשכחו לארוז… כלום.

האזינו לשירי אירוויזיון 2025:
לחצו על הסימן שבסרטון היוטיוב כדי לפתוח את רשימת השירים המתמודדים

 

שוודיה באירוויזיון 2025

"Bara bada bastu" (בעברית: "רק סאונה") הוא שם השיר שיבוצע ע"י להקת קאי (KAJ), אשר תייצג את שוודיה בחצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2025 שיתקיים בתאריך ה-13 במאי בבאזל, שוויץ. השיר נכתב על ידי חברי הלהקה – קווין הולמסטרום (Kevin Holmström) אקסל אוהמן (Axel Åhman) ויאקוב נורגורד (Jakob Norrgård) יחד עם אנדרס ורטוב (Anderz Wrethov), קריסטופר סטרנדברג (Kristoffer Strandberg) ורוברט סקוורונסקי (Robert Skowronski).

ורטוב לא זר לעולם האירוויזיון, הוא כתב שירי אירוויזיון רבים ביניהם "We Will Rave" של קאלין (Kaleen) שייצגה את אוסטריה באירוויזיון 2024, "Fuego" של אלני פוריירה (Eleni Foureira) שייצגה את קפריסין באירוויזיון 2018 ואף הגיעה למקום השני, ו-"Voices" של טוסה (Tusse) שייצג את שוודיה באירוויזיון 2021. השיר מבוצע בפינית ובשוודית. זו הפעם הראשונה ששוודיה שולחת שיר בשפת המקור מאז 1998!

בימים אלו, שוודיה ממוקמת במקום הראשון בטבלאות ההימורים עם 25% סיכויי זכייה.

קאי – מי אתם?

להקת קאי (KAJ), שמורכבת מהזמרים קווין הולמסטרום (Kevin Holmström), ג'ייקוב נורגרד (Jakob Norrgård) ואקסל אומן (Axel Åhman), היא להקה אנונימית לחלוטין, שהפכה בן לילה לשם מוכר בכל בית בשוודיה. היא שלישיית קומיקאים ומוזיקאים מפינלנד, אשר נוסדה בשנת 2009 בעיירה וורה שבאוסטרובוטניה, פינלנד, ושם הלהקה מורכב מראשי התיבות של שמות חבריה. הם ידועים בשילוב של הומור ומוזיקה, ומבצעים בעיקר בשפה השוודית, עם דגש על הדיאלקט המקומי של וורה.




מקור: escinsight, eurovision.tv

אירוויזיון 2025: זו תהיה ההשתתפות ה-64 של שוודיה באירוויזיון. שוודיה הצטרפה לתחרות ב-1958, וזכתה בה שבע פעמים לאורך השנים. זכייתה האחרונה של שוודיה הייתה באירוויזיון 2023 עם השיר "Tattoo" בביצועה של הזמרת לורין.




רוצים להישאר מעודכנים? רוצים לקבל את כל חדשות האירוויזיון ישירות לטלפון הנייד ברגע פרסומם? לחצו על הפעמון הכחול המופיע בצד ימין למטה – וכל פעם שתצא ידיעה חדשה הקשורה לאירוויזיון – אתם תיהיו הראשונים לדעת!

עודכן לאחרונה בתאריך 5 באפריל 2025 08:07 על ידי גיא סולו

הרשם
שלח התראה
guest
0 Comments
החדש ביותר
הישן ביותר האהוב ביותר
Inline Feedbacks
View all comments