לוקסמבורג אירוויזיון 2025: לאורה ת'ורן (Laura Thorn) תייצג את לוקסמבורג באירוויזיון עם השיר "La poupée monte le son". קבלו סקירה מלאה של שירי אירוויזיון 2025.

"La poupée monte le son" (בעברית: "הבובה מגבירה את הצליל") הוא שם השיר שיבוצע ע"י לאורה ת'ורן (Laura Thorn), אשר תייצג את לוקסמבורג כשיר מספר 13 בסדר ההופעה בחצי הגמר השני של אירוויזיון 2025 שיתקיים בתאריך ה-15 במאי בבאזל, שוויץ, שם תפגוש את נציגת ישראל, יובל רפאל.




מה אומר השיר של לוקסמבורג באירוויזיון 2025?

השיר "La poupée monte le son", הוא מחווה לשיר האלמותי עימו זכתה לוקסמבורג לפני 60 שנה באירוויזיון 1965 – "Poupée de cire, poupée de son". השיר עוסק בהעצמה נשית ושחרור מדפוסים חברתיים מיושנים ומגבילים. המסר הכללי הוא קריאה לנשים להתעלות מעל התפיסות המגבילות, להשמיע את קולן ולקחת שליטה על חייהן:

  1. התנגדות לתפיסות מסורתיות: הדוברת בשיר מתנגדת לתפיסה שהיא "בובה מושלמת" שרק מחייכת ושותקת לפי רצון הגבר.
  2. עצמאות וכוח: היא מצהירה שאינה מריונטה ולא ניתנת למניפולציה, אלא לוקחת את השליטה לידיה.
  3. שינוי תקופה: השיר מדגיש שזו תקופה חדשה, עם כללים חדשים, בה נשים אינן תלויות בגברים.
  4. שבירת סטריאוטיפים: הדוברת דוחה את הרעיון שהיא שבירה כפורצלן או גמישה כפלסטיק, ומדגישה את הצורך שלה בחופש ועצמאות.
  5. קול חדש: "הבובה מגבירה את הקול" היא מטאפורה לנשים המשמיעות את קולן ודורשות להישמע בחברה.
  6. דור חדש: השיר מתאר את הדוברת כהד של דור חדש, ללא המגבלות והתפיסות הישנות.

יוצרי השיר:

שירה של לאורה נכתב על ידי כריסטופר הוסין (Christophe Houssin) ויוליאן סלביה (Julien Salvia), והולחן גם על ידי לודוביק אלכסנדר וידל (Ludovic-Alexandre Vidal) – זהו שירם הראשון של יוצרים אלה בתחרות האירוויזיון. השיר מבוצע בשפה הצרפתית.

מה חשבנו על השיר של לוקסמבורג?

מרבית חברי מערכת יורומיקס מסכימים שמדובר בשיר הומוריסטי שצפוי לקבל נקודות בקרב קהל המצביעים, אם כי חשוב לציין כי מדובר בחצי גמר לא פשוט וייתכן כי השיר לא יצלח את שלב חצי הגמר. יחד עם זאת, ייתכן וצוותי השיפוט שמצביעים בתחרות יעניקו ללוקסמבורג ניקוד מסויים. מרבית חברי מערכת מאמינים שהשיר יגיע לאזור מקומות 14-17.

לאיזה מקום יגיע השיר הלוקסמבורגי באירוויזיון 2025 לדעתך? עלייך להצביע כדי לצפות בתוצאות!




הזכייה של לאורה ת'ורן בקדם האירוויזיון הלוקסמבורגי

לאורה זכתה בקדם האירוויזיון הלוקסמבורגי שנערך הערב (שבת) והתמודדה מול שישה מתמודדים נוספים. בניגוד לשנה שעברה, השנה התקיים רק סבב הצבעות אחד. למקום הראשון בהצבעת השופטים הגיעה לאורה ואת המקום הראשון בהצבעת הקהל קיבלו זירו פוינט פייב (ZERO POINT FIVE) שסיימו בסופו של דבר במקום השני בקדם. לאורה הוכרזה כזוכת קדם האירוויזיון.

לאורה עלתה לבימת קדם האירוויזיון כשהיא לבושה בשמלה ורודה והיא מאופרת כבובה. איתה נמצאים שלושה רקדנים, שנראה כאילו מזיזים אותה כבובה על חוט. התאורה מאחוריה בעיקר ורודה, ומסכי הלד מדמים בית בובות. באופן כללי הריקוד של לאורה נותן לה וייב ומראה בובתי. היא נתנה הופעה מושלמת, הן ביצועית והן הפקתית, ללא ספק מדובר במופע הטוב ביותר באותו ערב.

לאורה ת'ורן (Laura Thorn) – מי את?

לאורה ת'ורן (Laura Thorn), מורה למוזיקה, מנגנת על פסנתר וצ'לו ולמדה מוזיקת פופ, קאנטרי וג'אז. לאורה היא זמרת חדשה ואנונימית יחסית בלוקסמבורג. מעבר לרקע המוזיקלי היציב, לאורה גם נוהגת לשמור על כושר גופני עם אימונים קבועים שמכינים אותה לבמה הגדולה, כיוון שהזמרת השאפתנית רואה בגופה כלי נגינה בפני עצמו, ולכן היא שואפת לטפח אותו היטב. האימונים משפרים לא רק את כושרה הגופני אלא גם מאפשרים לה להציג ביצועים מוזיקליים מעולים תוך עבודה על נשימתה. 

הזמרת חשפה כי הגיעה לקדם האירוויזיון הלוקסמבורגי במקרה, כאשר מפיק וכותב שירים מפריז קישרו אותה לתחרות יחד עם שיר: "קיבלתי הודעת SMS ממישהו: 'היי, יש לי שיר לאירוויזיון, את רוצה לשיר אותו ולשלוח לי סרטון ביצוע שלו?', אמרתי לעצמי 'אוקיי, מאיפה הוא מכיר אותי?' ועניתי 'כן, בטח, אוקיי'. כך נוצרה השתתפותי בתחרות".




תרגום של המילים של השיר של לוקסמבורג באירוויזיון

הצג מילים...

    הבובה מגבירה את הצליל

    אם אתה רואה בי בובה מושלמת
    שמחייכת ואז משתתקת מתי שתרצה
    תשכח ממני, אני לא הבובה שלך
    זה מה שיש, זה מה שיש
    קרוסלת השעשועים שלך נעצרת

    אם אתה חושב שגבר כמוך יכול לשלוט בי
    תחזור לאמא שלך, עדיף שתוותר
    או שאפרק אותך בעצמי
    היזהר, היזהר
    כי אני לוקחת את השליטה

    מדריך חדש להפעלה
    אני יכולה לעשות הכל בלעדיך
    זה תכנון אחר
    עידן חדש
    אני נותנת קול (לדבר)
    אז מעל הכל, אל תשחק
    עם מדובבים

    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תזכור את השיעור היטב
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תיזהר, בחור שלי
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול

    אם חשבת שאני שברירית כמו פורצלן
    או גמישה יותר, כמו פוליאתילן
    אני לא כזאת, אני צריכה חמצן
    אל תאשים אותי, אל תאשים אותי
    עולם חדש קורא לי
    אם תכננת להציג אותי בחלון הראווה שלך
    עם כל אוסף הבובות שלך
    מצטערת בשבילך, אבל אני מחליטה לבד
    לאן הולך הלב שלי, הלב שלי
    כן, אני מושכת בחוטים

    מדריך חדש להפעלה
    עכשיו אני סומכת רק על עצמי
    זה האות, אתה רואה
    מעידן אחר
    אני נותנת קול (לדבר)
    כדי לעורר בך
    את החשמל ההלם

    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תזכור את השיעור היטב
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תיזהר, בחור שלי
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול

    הבובה שלך, איך שלא תקרא לה
    הגבירה את הדציבלים
    היא ההד של
    דור חדש
    בלי סמרטוטים או פלסטיק
    במאפייניה
    הבובה שלך מובילה את המוזיקה
    היא מגבירה את
    היא מגבירה את
    היא מגבירה את הקול

    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תזכור את השיעור היטב
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תיזהר, בחור שלי
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול
    נה נה נה נה נה נה
    תזכור את השיעור היטב
    נה נה נה נה נה נה
    הבובה מגבירה את הקול

    Si tu n'vois en moi qu'une poupée parfaite
    Qui sourit et puis se tait quand tu le souhaites
    Oublie-moi, je ne suis pas ta marionnette
    C'est comme ça, c'est comme ça
    Ton p'tit manège s'arrête

    Si tu crois qu'un homme comme toi me manipule
    Retourne chez maman, vaut mieux qu'tu capitules
    Ou sinon c'est moi qui te désarticule
    Prends garde à toi, garde à toi
    Car je prends les manettes

    Nouveau mode d’emploi
    Je peux tout faire sans toi
    C'est un autre schéma
    Une autre époque
    Je donne de la voix
    Alors surtout joue pas
    Au ventriloque

    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Retiens bien la leçon
    Na na na na na na
    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Méfie-toi mon garçon
    Na na na na na na
    La poupée monte le

    Si tu me pensais fragile en porcelaine
    Ou plus malléable, du genre polyéthylène
    Je n'suis pas comme ça, j'ai besoin d'oxygène
    M'en veux pas, m'en veux pas
    Un nouveau monde m'appelle
    Si tu comptais m'exposer dans ta vitrine
    Avec toute ta collection de figurines
    Désolée pour toi mais moi seule détermine
    Où mon cœur va, mon cœur va
    Oui, je tire les ficelles

    Nouveau mode d’emploi
    Je n'compte plus que sur moi
    C'est le signal, tu vois
    D'une autre époque
    Je donne de la voix
    Pour déclencher chez toi
    L'électrochoc

    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Retiens bien la leçon
    Na na na na na na
    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Méfie-toi mon garçon
    Na na na na na na
    La poupée monte le son

    Ta poupée, comme tu l'appelles
    Fait monter les décibels
    Elle est l'écho d'une nouvelle
    Génération
    Sans chiffon ni plastique
    Dans ses caractéristiques
    Ta poupée mène la musique
    Elle monte le
    Elle monte le
    Elle monte le son

    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Retiens bien la leçon
    Na na na na na na
    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Méfie-toi mon garçon
    Na na na na na na
    La poupée monte le son
    Na na na na na na
    Retiens bien la leçon
    Na na na na na na
    Lа poupée monte le ѕon

    האזינו לשירי אירוויזיון 2025:
    לחצו על הסימן שבסרטון היוטיוב כדי לפתוח את רשימת השירים המתמודדים

    אירוויזיון 2025: זו תהיה ההשתתפות ה-39 של לוקסמבורג באירוויזיון. לוקסמבורג הצטרפה לתחרות ב-1956, הייתה אחת משבע המדינות המייסדות וזכתה בה חמש פעמים לאורך השנים. זכייתה האחרונה של לוקסמבורג הייתה באירוויזיון 1983 עם השיר "Si la vie est cadeau" בביצועה של הזמרת קורין הרמס. בשנת 2024 חזרה לוקסמבורג לתחרות לאחר היעדרות של 31 שנים. 




    רוצים להישאר מעודכנים? רוצים לקבל את כל חדשות האירוויזיון ישירות לטלפון הנייד ברגע פרסומם? לחצו על הפעמון הכחול המופיע בצד ימין למטה – וכל פעם שתצא ידיעה חדשה הקשורה לאירוויזיון – אתם תיהיו הראשונים לדעת!

    עודכן לאחרונה בתאריך 29 באפריל 2025 09:11 על ידי מערכת יורומיקס

הרשם
שלח התראה
guest
0 Comments
החדש ביותר
הישן ביותר האהוב ביותר
Inline Feedbacks
View all comments