לטביה –
השיר של לטביה באירוויזיון 2025
ביצוע: טאוטומייטאס (Tautumeitas)
שם השיר: "Bur Man Laimi"
כותבי השיר: Asnate Rancāne, Aurēlija Rancāne, Elvis Lintiņš, Laura Līcīte
שפה: לטבית
טאוטומייטאס:
טאוטומייטאס (Tautumeitas) היא להקה של זמרות אתנו-פופ שמשלבת מנגינות ממוזיקת עם לטבית עם צלילים מודרנים שיוצרות מוזיקה לטבית יחודית. חברות הלהקה הן אסנטה רנצנה (Asnate Rancāne), אורליה רנצנה (Aurēlija Rancāne), אלביס לינטינש (Elvis Lintiņš), לאורה ליציטה (Laura Līcīte) וגבריאלה זבאיגזניטה (Gabriēla Zvaigznīte). חלק מהקונספט המרכזי שלהן הוא הצד הויזואלי ובו הן משלבות לבוש אתני לטבי עם אלמנטים עתידניים.
הלהקה הוקמה ב-2015 ואלבום הבכורה שלהן שנושא את שמן, "טאוטומייטאס", זכה ב"מיקרופון השנה" לאלבום הפולק/עולם הטוב ביותר לשנת 2018. ב-2020 הן זכו בפרס שוב עם האלבום "Dziesmas no Aulejas".
השיר:
השיר "Bur man bur man" (בעברית: "פזמון לאושר") נראה כמו מניפסט של עמידות והתמדה בפני קשיים ואתגרים. הפזמון שחוזר על עצמו, "Nevar manis izpostīt", שפירושו בעברית "אי אפשר להרוס אותי", משדר מסר של חוזק ובלתי ניתן לשבירה, כאילו הדמות בשיר מתמודדת עם כוחות שמנסים להרוס אותה אך היא עומדת בפניהם בתוקף. השיר משתמש באנלוגיות של בנייה והרס, כמו ההבדל בין גשרים שנבנו מנחושת שלבסוף חלודה לבין עץ האלון שנשאר עמיד וחזק. דימוי זה מסמל את העדיפות של איכות וחוזק פנימי לעומת חומרים שמראים על עוצמה אך מתמוטטים עם הזמן.
בפזמון האחרון של השיר, "Laimi savu nezināju, Līdz satiku nelaimīt", שפירושו "לא הכרתי את המזל שלי עד שפגשתי את האומלל", ישנו רכיב של התבוננות פילוסופית על החיים וההכרה שלעיתים רק באמצעות הקשיים והמפגש עם הסבל אנו למדים להעריך את מה שיש לנו. המנגינה והטקסט מתאחדים ליצירת יצירה שבה הדמות מתמודדת עם חייה ומוצאת בהם משמעות עמוקה יותר בעקבות האתגרים.
השיר נכתב והולחן על ידי אסנטה רנצנה (Asnate Rancāne), אורליה רנצנה (Aurēlija Rancāne), אלביס לינטינש (Elvis Lintiņš) ולאורה ליציטה (Laura Līcīte). זהו שירם הראשון של הכותבים באירוויזיון. השיר מבוצע בשפה הלטבית, וזהו השיר הראשון שלטביה שולחת בשפתה מאז 2004!
מילות השיר / Lyrics:
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Laimi savu nezināju
Laimi savu nezināju
Līdz satiku nelaimīt
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
(Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt
Bur man bur man bur man bur man
Nevar manis izpostīt)
(Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt)
(Nevar nevar nevar nevar
Nevar manis izpostīt
Nevar nevar nevar nevar
Nevar mаnis izpoѕtīt )