אור ירוק מאיגוד השידור האירופי: ״Zorra״, השיר הספרדי לאירוויזיון 2024, יוכל להשתתף בתחרות הקרובה ללא צורך להחליף את מילות השיר. כל הפרטים בכתבה.

ביום שבת האחרון קיימה ספרד את קדם האירוויזיון ״Benidorm Fest 2024”, בסיומו זכו במקום הראשון הצמד נבולוסה (Nebulossa) עם השיר ״Zorra״ (בעברית: ״כלבה״).

כפי שניתן ללמוד משם השיר, השיר מכיל בתוכו מילים בוטות, והוא למעשה עוסק באישה שפונה למאהב שלה ובו היא אומרת לו ״אני יודעת שאני סתם כלבה ושהעבר שלי טורף אותך…אני מבינה שזה מייאש אותך, אבל זה הטבע שלי״. במילים אחרות, הזמרת מספרת בשיר על אישה שמוגדרת בעיניי החברה כאישה זולה ונחותה שעושה דברים לא מקובלים. היא מרגישה שלא מספיק מעריכים אותה אבל לומדת לקבל את עצמה כמו שהיא ויוצאת לעולם בקריאה ״אני הולכת לצאת לרחוב ולצעוק את מה שאני מרגישה, לכל הרוחות״.




בקרב מעריצי האירוויזיון עלתה התהייה האם איגוד השידור האירופי (EBU) ידרוש מרשת הטלוויזיה הספרדית (RTVE) להחליף את מילות השיר, וזאת כיוון שבסוף יום האירוויזיון עדיין מוגדר כמופע לכל המשפחה. בתקנון של חוקי האירוויזיון נכתב: ״כל גופי השידור המשתתפים, לרבות רשת הטלוויזיה המארחת, יהיו אחראים להבטיח שכל האמצעים הדרושים יינקטו במשלחות ובצוותים שלהם כדילשמור על האינטרסים ושלמות האירוויזיון, ויוודאו שבשום מקרה לא תהיה פוליטיזציה או שירים שמנצלים את הבמה לרעה בדרכים אחרות״.

עם זאת, בהצהרה שמסר ה-EBU לעיתון הספרדי ״El País״, אושר כי מילות השיר תקינות ולא צריכות לעבור שכתוב מחדש. בהצהרה נכתב: ״ב-EBU מבינים שלכותרת השיר ש-RTVE בחרהלייצג את ספרד באירוויזיון השנה יש הרבה משמעויות. בהתחשב בהקשר של המילים והמסר, כפישהוסבר לנו על ידי RTVE, הגענו למסקנה שהשיר כשיר להשתתף בתחרות. בימוי השיר על בימת האירוויזיון בחודש מאי יסוכם עם ההפקה במועד מאוחר יותר, כמו גם עם שאר המשתתפות בתחרות״.

מריה איזאגייר (María Eizaguirre), ראש תחום התקשורת ב-RTVE, שיתפה במהלך מסיבת עיתונאים בסיומו של הפסטיבל כי גם לרשת הטלוויזיה הספרדית לא הייתה בעיה עם מילות השיר: ״זה מאוד ברור לנו. אם תחפש את ההגדרה של המילה במילון של האקדמיה המלכותית הספרדית(הרגולטור לשפה הספרדית), ההגדרה ברורה מאוד. מבחינתנו, המילים של השיר הזה תואמותלחלוטין את הכללים הנוכחיים".




ספרד באירוויזיון 2024

"Zorra" (בעברית "כלבה") הוא שם השיר שיבוצע על ידי הצמד נבולוסה (Nebulossa) שייצג את ספרד באירוויזיון 2024 שיתקיים במאלמו, בגמר הגדול שייערך ב-11 במאי. הצמד ניצח בקדם האירוויזיון הספרדי "Benidorm Fest 2024". השיר נכתב על ידי חברי הצמד, מריה באס (María Bas) ומרק דסוסה (Mark Dasousa), ומבוצע בשפה הספרדית בלבד. זו הפעם הראשונה שחברי הצמד כותבים ומככבים על בימת האירוויזיון.

השיר מתמודד עם נושאים של העצמה נשית ותפיסות חברתיות של נשים, במיוחד בהקשר של לשון גנאי. ניתן לתרגם את המונח "זורה" בספרדית ל"שועלה" פשוטו כמשמעו, אך הוא נושא גם קונוטציות גנאי הדומות ל"כלבה" או "זונה". המילות מביעות ביקורת על כך שהחברה רואה את הנשים בצורה שלילית בנושאים רבים. מדובר בהמנון המנון מתריס שמאתגר סטריאוטיפים, חובק העצמה נשית ומעודד נשים לא להתנצל בשל שיפוטים חברתיים.

בימים אלה מדורגת ישראל במקום 20 בטבלאות ההימורים לקראת אירוויזיון 2024.

נבולוסה – מי אתם?

הצמד הספרדי נוצר על ידי מריה באס (María Bas) אשר משמשת כזמרת הראשית של הדואו, ומרק דסוסה (Mark Dasousa) המשמש כמפיק. הדואו החל לפעול מ-2020 ומאז הוציאו 13 סינגלים ואלבום אחד. המוזיקה שלהם היא בעיקר סינת'פופ והם יוצרים מוזיקה המבוססת על הצלילים והמנגינות של שנות ה-80. שירם "Glam" נבחר לשיר הטוב ביותר ב-2021 על ידי חבר השופטים של Indie Cool. 

נראה שתחרות האירוויזיון היה יעד שאליו כיוון הצמד: ב-2022 הם השתתפו בקדם האירוויזיון של סן מרינו "Una Voce Per San Marino" אך לא צלחו את השלב האחרון לפני הגמר.

לפני ההשתתפות קדם האירוויזיון הם היו בסיבוב הופעות בין פסטיבלים שונים בספרד וכעת הם ייצגו את מדינתם באירוויזיון 2024 בשוודיה.

 

מקור: El País.

אירוויזיון 2024: זו תהיה ההשתתפות ה-63 של ספרד באירוויזיון. ספרד הצטרפה לתחרות ב-1961 וזכתה בה פעמיים ברציפות בשנים 1968 ו-1969. ספרד אירחה את התחרות בשטחה פעם אחת בלבד ב-1969 ומאז מחזיקה בזמן ההמתנה הארוך ביותר מאז זכייתה האחרונה – 55 שנה.




רוצים להישאר מעודכנים? רוצים לקבל את כל חדשות האירוויזיון ישירות לטלפון הנייד ברגע פרסומם? לחצו על הפעמון הכחול המופיע בצד ימין למטה – וכל פעם שתצא ידיעה חדשה הקשורה לאירוויזיון – אתם תיהיו הראשונים לדעת!