France צרפת 2019

© Eurovision.tv

ביצוע: בילאל חסאני (Bilal Hassani)
שם השיר: Roi (מלך)
מילים: Bilal Hassani, Madame Monsieur
לחן: Bilal Hassani, Madame Monsieur, Medeline
שפה: צרפתית ואנגלית
מקום: 
ניקוד:

 




מידע נוסף: בילאל חסאני, בן 19, הוא כוכב רשת. דמות צבעונית הנוהג לחבוש פאות ולהתלבש בסגנון אדרוגני. חסאני הוא צרפתי-מוסלמי, בן להורים ממוצא מרוקאי. לאחר זכייתו בקדם האירוויזיון הצרפתי נאלץ להתמודד עם הומופוביה, גזענות, וביקורת על החלטתו להגיע כמוסלמי דווקא לישראל. חסאני הפך לאחד הזמרים המתוקשרים ביותר מבין כל המתמודדים שנבחרו השנה לאירוויזיון.

חסאני החל את קריירת השירה שלו בשנת 2015, כאשר השתתף בעונה הראשון של "The Voice Kids" בצרפת. לקראת הופעתו באירוויזיון הוציא את אלבום הבכורה "Kingdom".

השיר "Roi" ("מלך"), אשר יבוצע בגמר האירוויזיון, עוסק בהערכה עצמית, בהבדלים בין אנשים וכיצד אנשים אחרים רואים זה את זה. "אנשים מסויימים יכולים לחשוב שאני לא עומד בסטנדרטים שלהם", אומר הזמר, "הם דורשים שאעמוד בסטנדרטים שלהם ואהיה כמוהם. אך אני המלך בממלכה שלי". השיר נכתב על ידי בילאל חסאני יחד עם הצמד Madame Monsieur אשר ייצגו את צרפת באירוויזיו שעבר, עם השיר Mercy, וזכו במקום ה- 13 בגמר.




מילות השיר / Lyrics:

I am me
And I know I will always be.
Je suis free.
Oui, j’invente ma vie,
ne me demandez pas qui je suis.

Moi, je suis
le même depuis tout petit
et malgré les regards, les avis,
je pleure, je sors et je ris.

You put me in a box,
Want me to be like you .
Je suis pas dans les codes,
ça dérange beaucoup.
At the end of the day
You cannot change me, boo!
Alors, laisse-moi m’envoler.

I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.
Quand je rêve, je suis un roi.
I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.

And I know oh,
Even though oh,
You try to take me down
You cannot break me, nah nah.
Toutes ces voix,
fais comme ci, fais comme ça.
Moi, je ne les cala pas.
You’ll never remove my crown.

Who are we?
When we hide, when we fight for free.
Only God can judge you and me.
Ce qu’on est, on ne l’a pas choisi.

On choisit
son travail, sa coiffure, ses amis,
sa routine,
parfois l’amour aussi.
Ça passe ou ça casse mais ça regarde qui ?

I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.
Quand je rêve, je suis un roi.
I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.

And I know oh,
Even though oh,
You try to take me down
You cannot break me, nah nah.
Toutes ces voix,
fais comme ci, fais comme ça.
Moi, je ne les cala pas.
You’ll never remove my crown.
Quand je rêve, je suis un roi.
Quand je rêve, je suis un roi.

לחדשות נוספות על צרפת – לחץ כאן

 




Albania אלבניה Armenia ארמניה Australia אוסטרליה Austria אוסטריה Azerbaijan אזרבייג'אן Belarus בלרוס  Belgium בלגיה  Croatia קרואטיה Cyprus קפריסין  Czech Republic צ'כיה  Denmark דנמרק Estonia אסטוניה  Finland פינלנד  France צרפת  Georgia גאורגיה  Germany גרמניה Greece יוון    Hungary הונגריה Iceland איסלנד Ireland אירלנד Israel ישראל  Italy איטליה Latvia לטביה Lithuania ליטא   Malta מלטה Moldova, Republic of מולדובה Malta מונטנגרו Netherlands הולנד  Macedonia, The Former Yugoslav Republic of מקדוניה הצפונית Norway נורווגיה Poland פולין   Portugal פורטוגל Romania רומניה Russian Federation רוסיה San Marino סאן מרינו Serbia סרביה Slovenia סלובניה Spain ספרד  Sweden שוודיה Switzerland שוויץ   United Kingdom בריטניה